Tuesday, March 03, 2009

Il post dell'amicizia fanco-italiana / Le post de l'amitié franco-italienne

E sempre la stessa cosa. Arrivo in Francia con Grissini, Gianduja, ecc. All’inizio, parlo forte. Trovo strano che la gente sia così gentile in macchina e così fredda il resto del tempo. Ordino un caffè e lo rimpiango subito. Comincio ad avere paura degli adolescenti che hanno l’aria cattiva. Do del tu a chi ha meno di 35 anni. Ammiro le donne di una certa età perché sono rimaste magre, ma trovo peccato che sembrino sponsorizzate da Decathlon. Incrocio ragazze androgine e spettinate che fanno finta di essere naturali. Passo davanti ad una panetteria e mi chiedo come ho potuto vivere senza l’odore del buon pane. Entro. Compro un éclair al caffè e un croissant. Uno vero!
madmoiselle poipoi

C’est toujours la même chose. J’arrive en France avec des grissinis, du gianduja, etc. Au début je parle fort. Je trouve bizarre que les gens soient si gentils en voiture et si froids le reste du temps. Je commande un café et je le regrette tout de suite. Je me mets à avoir peur des adolescents qui ont l’air très très méchant. Je tutoie les moins de 35 ans. J’admire les dames d’un certain âge parce qu’elle sont restées minces, mais je regrette que beaucoup d’entre elles semblent sponsorisées par Décathlon. Je croise des filles androgynes et décoiffées qui font semblant d’être naturelles. Je passe devant une boulangerie et je me demande comment j’ai pu vivre sans l’odeur du bon pain. J’entre. J’achète un éclair au café et un croissant. Un vrai !


cute as well

Prima di tornare in Italia, oltre al volume del mio congelatore in pane, compro yogurt ai gusti strani, fromage blanc, petit suisse (entrambi a metà strada fra formaggio fresco e yogurt), biscotti, un sacco di formaggio (sarà interessante l’odore in macchina), compote (in qualche modo frutta cotta e frullata), ecc, e anche del sapone di Marsiglia e del doccia schiuma, che porto sempre dalla Francia.

bulles d'infos

Avant de repartir, outre le volume de mon congélateur en pain, je m'approvisionne en yaourts aux goûts bizarres, fromage blanc, petits-suisses, biscuits, plein de fromage (ça va sentir bon dans la voiture), compote, etc, ainsi qu'en savon de Marseille et en gel douche, que je n’achète qu’en France.


the cupcake diary

Una volta passato il confine nell’altro senso, ricordo che in Italia, la gente è molto gentile in generale e molto cattiva in macchina. Che la gente che ha un suv è molto arrogante e molto numerosa. Arrivo a casa e accendo la tv. Oddio mio! Butto l’antenna. Sono contenta di vedere adolescenti sorridenti, signore che avranno mangiato per tutta la loro vita e farebbero bene di investire in un buon reggiseno, ragazze dai capelli perfetti che esibiscono il loro vero Gucci o il loro falso Vuitton, un’atmosfera incredibilmente pacifica (tranne in macchina). Ci sono i tram arancione e i bus arancione pure. Vado a prendere un marocchino alla Nutella. La cameriera mi chiede di parlare più forte.

b-chic b-simple

Une fois passée la frontière dans l’autre sens, je me rappelle qu’en Italie, les gens sont très gentils en général et très méchants en voitures. Que les gens qui ont un 4x4 sont très arrogants et très nombreux. J’arrive chez moi et j’allume la télé. Oh mon dieu ! Je jette l’antenne. Je suis bien contente de retrouver des adolescents souriants, des dames qui ont sans doute passé toute leur vie à manger et devraient investir dans un bon soutien-gorge, des filles aux cheveux parfaits qui exhibent leur vrai Gucci ou leur faux Vuitton, une ambiance incroyablement pacifique (sauf en voiture donc). Il y a des tramways orange rescapés d’une autre époque et des bus orange aussi. Je vais prendre un marocchino au Nutella. La serveuse me demande de parler plus fort.


iole in fashion

tuzi fashion tips

Dato che oggi viaggio e sarò fra due paesi, approfitto per parlare del gioco delle nomination: sono stata nominata da Nathy, anche lei fra due paesi (Italia e Svezia) e tocca a me di nominare 10 blog che mi piacciono.

Le regole del gioco:
1) fai girare il premio
2) metti a conoscenza chi ha ricevuto il premio del suddetto lasciandogli un messaggio nel commento
3) ricorda da chi hai ricevuto il premio di fare lo stesso con i suoi preferiti.
4) scegli dieci blog che ti piacciono fai la lista inserendo sempre i link
5) scrivi un post con la foto che ho messo nel mio blog

Per invogliarvi a visitare i blog, ho pubblicato una foto di ogni ragazza con il link sotto.

federica - inside a bullet with butterfly wings

gossip girl

Etant donné qu’aujourd’hui je voyage entre les deux pays, j’en profite pour vous parler du jeu des nominations: j’ai été citée par Nathy, elle aussi entre deux pays (l’Italie et la Suède), et c’est à mon tour de citer 10 blogs qui me plaisent.


Les règles du jeu :
1) Fais passer le prix

2) Préviens ceux qui ont reçu le prix en leur laissant un commentaire

3) Rappelle à ceux qui ont reçu le prix de nominer à leur tour leurs préférés

4) Choisis dix blogs que tu aimes et fais une liste avec leur lien

5) Ecris un post avec la photo I like your blog que j’ai mis sur mon blog

Pour vous donner envie de visiter les blogs, français et italiens, j’ai ajouté les photos de chacune de ces filles avec le lien dessous.

Velours écarlate




15 commenti:

lucille March 3, 2009 at 6:39 AM  

oh merci et encore merci !
Par contre je n'ai pas trop compris l'histoire de lien ...je comprendrai ...

Iole March 3, 2009 at 10:01 AM  

So che sei stata già nominata ma l'ho fatto di nuovo, era un dovere morale che non potevo mancare....
Baci iole

b-chic March 3, 2009 at 12:16 PM  

Grazie L. mi fai sempre felice!...al momento sono un po presa con il lavoro, e poi non credo di avere 10 blog belli come il tuo!..ho bisogno di un po di tempo per organizzare le nomination! grazie ancora di cuore, buona giornata

nathy88 March 3, 2009 at 12:58 PM  

Eh sì, anche io contesa fra due...culture diverse. Non vedo l'ora di partire! Però a pensare che non ho nemmeno la valigia...devo razionalizzare gli spazi della borsa a mano!

Claire March 3, 2009 at 2:11 PM  

Oh merci!! c'est adorable!!
je vais essayer de faire un joli post comme le tien, donc mon article ne sera pas pour tout de suite!!
sinon, je trouve ton article très touchant.. les choses qui manquent, quand on est dans un pays où dans l'autre, je connais !!
Et tu as écris ça d'une très belle manière!

Guady March 3, 2009 at 2:11 PM  

MMMMMMMMM mi hai fatto venire una voglia di pane caldo e croccante appena sfornato con sopra due kili di nutella..... mmmmmmmmm

bullesdinfos March 3, 2009 at 5:04 PM  

Merci merci pour la citation ! Je vais m'y mettre alors... quelle pression ;-)
J'ai pensé à toi ce matin en observant le naturel-décontracté des Parisiennes dans le bus, j'ai pensé aux Italiennes si soignées...

Selvaggia March 3, 2009 at 7:48 PM  

Questo post si legge tutto d'un fiato. Mi hai fatto divertire e vivere qualche emozione con te.
Un bacio
Selvaggia
http://selvaggiasciorts.style.it

rossovelvet March 3, 2009 at 8:30 PM  

Uaaaaaao, ma grazie ! E poi che divertimento leggerti... vivendo in Svizzera ma andando spessissimo ( e col cuore là ) in Italia, conosco il 'problema' !! E poi scrivi troppo bene.
Oltretutto mi hai pure awardato, che onore !!!!!!
Mi ci dedico dopo se riesco ! ;D

Bacionerrimi !

L'armadio del delitto March 3, 2009 at 9:56 PM  

Lucille: je t'ai posté une explication plus détaillée. N'hésite pas à me poser des questions!

Iole: le nostre nomination si sono incrociate! Grazie a te!

b-chic: non sentirti costretta! Comunque la ragazza che mi ha nominata ha citato più di 10 persone, quindi tu puoi citarne di meno se vuoi. Le regole non contano! Lo stesso io ho messo le foto, però le altre non lo fanno!

Nathy: quando vai in Svezia?

Claire: dans chaque pays les choses de l'autre manquent. On s'arrange comme on peut! Moi par exemple je suis devenue super douée pour faire du pain!

Guady: pane con nutella: un mix italo-francese particolarmente riuscito!

bulles d'infos: eh, pas de pression, hein! Les Italiennes sont soignées et parfaites, sauf en ce qui concerne cette fixation pour les marques (ou imitations) de luxe. ça casse tout!

Selvaggia: grazie! L'ho riscritto più volte e mi fa piacere sapere che l'hai apprezzato!

rossovelvet: quante ragazze a cavallo su due culture siamo! è ovvio che ti ho nominato! Il tuo blog mi piace troppo!

tuzina March 3, 2009 at 11:43 PM  

ovviamente ti ho nominato anche io :)
poi non potevo lasciare fuori una ragazza tra due culture come me che in più abita nella mia stessa città!:)
Grazie anche per la tua nomination!!mi ha fatto molto piacere!

L'armadio del delitto March 4, 2009 at 1:19 AM  

tuzina: grazie! In questi giorni vado a vedere il negozio di vintage di cui hai parlato nel tuo ultimo post!

Lulú March 4, 2009 at 12:11 PM  

Grazie cara!
che carina l'idea di aggiungerci anche le foto...ma io pensavo che il gioco comprendesse soltanto i blog di style! vabbè, cmq il tuo sta tra i miei preferiti, è molto carino.
Grazie dell'info, bravissima! ora ti linko sul mio blog.
Bonne journée!!

Gossip Girl March 5, 2009 at 12:08 PM  

Grazieeeeee...sei fantastica!! Torna a trrovarmi quando vuoi! Ormai il tuo blog è diventato appuntamento fisso!
xoxo

L'armadio del delitto March 5, 2009 at 6:40 PM  

Lulù: ormai il gioco è uscito da Style ed è pure andato in Francia! Grazie per il link!

Gossip Girl: grazie! è sempre un piacere andare sul tuo blog!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

  © Blogger templates 'Neuronic' by Ourblogtemplates.com

Back to TOP