Wednesday, October 31, 2012

All you need is clothes: swap a Torino




Chi di voi vive dalle parti di Torino e ha delle cose in armadio che non usa più (e le vorrebbe scambiare contro altre cose) ? 

Domenica ci ritroviamo fra ragazze per uno swap (uno scambio di vestiti semplicemente) nel centro di Torino. L’idea: ognuna porta 10 vestiti o accessori puliti e in buono stato, e viene a prendere un tè e dei dolci (i cupcake dell’ultima volta erano spettacolari). Io ho già previsto che vestiti porterò! 

All you need is clothes, domenica 4 novembre dale 17.00 alle 20.00 circa, nella gioielleria di Anna Diana, piazza Emanuele Filiberto 10 a Torino.  
Merenda offerta da Always Me
Partecipazione: 10 euro 

Rimangono solo 10 posti, tutti per le lettrici de L’armadio! Per partecipare, scrivetemi a larmadiodeldelitto@gmail.com

***

Qui d’entre vous habite du côté de Turin et a des choses dans son armoire qu’elle ne met plus (et les échangerait bien volontiers) ? 

Dimanche prochain, nous nous retrouvons entre filles  pour un swap (un échange de vêtements, quoi) dans le centre de Turin. Le principe : chacune amène 10 vêtements ou accessoires propres et en bon état, et vient prendre un thé et des petits gâteaux (les cupcakes de la dernière fois étaient spectaculaires). J’ai déjà préparé les vêtements que j’amènerai ! 

All you need is clothes, dimanche 4 novembre de 17 heures à 20 heures environ, bijouterie d’Anna Diana, piazza Emanuele Filiberto 10, Turin
Goûter offert par Always Me
Participation : 10 euros 

Il ne reste que dix places, réservées aux lectrices de L’armadio ! Pour participer, écrivez-moi à larmadiodeldelitto@gmail.com




Monday, October 29, 2012

Gran Paradiso


Ultima passeggiata in montagna prima di passare all’orario invernale, in mezzo ai larici fiammeggianti. Una natura bella da togliere il fiato e nessuno per approfittarne: siamo a 60 chilometri da Torino e abbiamo incrociato tre persone in sette ore di camminata. 
Qui sotto, un paesino al quale si arriva da un sentiero ripido, completamente isolato dal mondo. Gli abitanti sono andati a vivere in Francia (tutti!), ma i loro nipoti si sono affezionati a queste vecchie case e le hanno accuratamente ristrutturate anno dopo anno, e il risultato è così tanto carino che sembra un paese di bambole! 

Dernière promenade en montagne avant le passage à l’heure d’hiver, au milieu des mélèzes flamboyants. Une nature belle à couper le souffle, et presque personne pour en profiter : nous sommes à 60 km de Turin, et nous avons croisé seulement trois personnes en sept heures de marche.
Ci-dessous, un village auquel on accède à pied par un sentier escarpé, complètement isolé du monde. Les habitants sont partis vivre en France (tous !), mais leurs petits-enfants se sont pris d’affection pour ces vieilles maisons, et ils les ont soigneusement retapées année après année, et le résultat est tellement joli qu’on se croirait dans un village de poupées !

















Un camoscio! Non era moto contento di incontrarmi, e ha soffiato come un gatto (non me lo aspettavo).
Jeans diesel, top Bensimon, cardigan Comptoir des Cotonniers, braccialetto Scacco alle Regine, colletto Emmanuelle Esther, foulard vintage, occhiali Ray-Ban, scarpe da trekking Columbia

Un chamois ! Il n’était pas ravi de me rencontrer et il a craché comme un chat (je ne m’y attendais pas).




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

  © Blogger templates 'Neuronic' by Ourblogtemplates.com

Back to TOP  

-->